|
А ты бледный. Тебя на самом деле ранили?
— Не совсем,— сказал я.— Пуля меня слегка царапнула, но это почти что ничего.
— И несмотря ни на что, ты пришел на ужин! Это очень похвально, но, боюсь, глупо.— Мими повернулась к Норе.— Вы уверены, что разумно было позволять ему...
— Не уверена,— сказала Нора,— но он сам захотел пойти.
— Мужчины все такие идиоты,— заметила Мими. Она обняла меня одной рукой.— Они или из мухи слона делают, или пренебрегают такими вещами... Ну вот, проходите. Сюда, разреши я помогу тебе.
— Все не так уж и плохо,— заверил я, но Мими настояла на том, чтобы проводить меня до кресла и обложить полудюжиной подушек.
Вошел Йоргенсен, пожал мне руку и сказал, что рад видеть меня более живым, чем о том писали газеты. Он поцеловал руку Норе.
— Если вы позволите, то через минуту я приготовлю коктейль.— Он вышел. — Я не знаю, где Дори,— сказала Мими.— Наверное, тоску где-нибудь разгоняет. У вас ведь нет детей?
— Нет,— сказала Нора.
— По ним сильно скучаешь, хотя иногда они и доставляют большие неприятности,— вздохнула Мими.— Наверное, я недостаточно строга. Когда мне приходится ругать Дори, она, похоже, считает меня совершенным чудовищем.— Ее лицо просветлело.— А зот еще один мой малыш. Гилберт, ты помнишь мистера Чарлза? Это мистер Чарлз.
|