|
^илд перестал жевать кусок булочки.
— Узнать, наверное, не помешает. Я выясню. Кажется,
ничего подозрительного по его поводу не было, но все равно не. мешает выяснить, есть ли у него алиби.
В ответ на вопрос, который Гилд так и не решился задать, я покачал головой.
— Нет, что касается Маколея, то ничего подозрительного я не вижу, кроме того, что он — адвокат Вайнента и знает, наверное, больше, чем говорит.
— Конечно. Это и понятно. Я представляю, для чего нанимают адвокатов. Теперь о девице: Джулия Вулф, возможно, это не настоящее ее имя. Точно мы еще не установили, но выяснили, что это дама не того сорта, которой бы Вайнент стал доверять свои деньги, знай он о ее прошлом.
— Дама с репутацией? Гилд кивнул.
— Бывалая штучка. За пару лет до того, как Вулф стала работать у Вайнента, она, под именем Роды Стюарт, отсидела шесть месяцев за соблазнение с вымогательством на западе, в Кливленде.
— Думаете, Вайнент об этом не знал?
— Если бы он об этом знал, то вряд ли доверил бы ей деньги, но ведь точно нам это не известно. Говорят, он чуть не свихнулся на ней, вы знаете, с мужчинами такое бывает. А она время от времени встречалась с этим Шепом Морелли, да и с его дружками тоже.
— У вас есть против него что-нибудь серьезное? — спросил я.
— По этому делу нет, — сказал Гилд с сожалением. — Но он нам был нужен в связи с парой других дел. — Он нахмурил рыжеватые брови. — Хотел бы я знать, что привело его к вам. Конечно, эти наркоши способны на что угодно, но все-таки непонятно.
— Все, что я знал, я вам рассказал.
— Не сомневаюсь, — заверил меня Гилд. Он повернулся к Норе. — Надеюсь, вы не считаете, что мы обошлись с ним очень грубо, вы ведь видели...
|