|
Я зашел Гилду за спину и заглянул через плечо. Адрес был отпечатан на машинке: «М-ру Гилберту Вайненту, «Кортленд». Почтовой марки- на конверте не было.
— Когда ты его получил? — спросил я.
— Вчера ночью, когда часов в десять я вернулся, оно было у портье. Я- не спрашивал, давно ли оно лежит, но, наверное, когда мы выходили вместе с вами, письма еще не было, иначе бы мне его отдали.
В конверте были два листа, заполненные неумелой машинописью. <
Мы с Гилдом прочли:
«Дорогой Гилберт!»
Все последние годы прошли безо всякого общения с тобой, но так было потому, что этого не хотела твоя мать, и теперь я прерываю свое молчание просьбой о~ содействии только потому, что пойти против ее воли меня заставляет крайняя необходимость. Кроме того, теперь ты уже мужчина, и я считаю, что ты сам должен решить: останемся ли мы чужими друг другу или будем действовать в соответствии с нашими кровными узами. Так вот, сейчас я нахожусь в затруднительном положении, связанном с так называемым убийством Джулии Вулф, о котором, я думаю, ты знаешь, и я верю, что у тебя еще остается привязанность ко мне, достаточная для того, чтобы ты, по крайней мере, надеялся на полную мою непричастность к тому, что произошло на- самом деле. Я обращаюсь к тебе за помощью,
в доказательство моей невиновности перед полицией и всем миром, с глубокой уверенностью, что все-таки могу рассчитывать на твое естественное желание сделать все, что в твоих силах, чтобы сохранить незапятнанным имя, которое носцте ты и твоя сестра, — имя вашего отца.
|